Skip to main content
Anlaşılabilir WCAG 3.1.2

3.1.2 Bölüm Dili

Özel adlar, teknik terimler ve belirsiz dildeki kelimeler hariç, içerikteki her pasaj veya ifadenin insan dili programatik olarak belirlenebilir olmalıdır.

Level AA Moderate WCAG 2.0 (new) WCAG 2.1 WCAG 2.2
valid-lang

Bu kural ne anlama geliyor

WCAG 3.1.2, sayfa içindeki dil değişikliklerinin de isaretlenmesini gerektirerek 3.1.1 kriterini genişletir. Temelde Türkçe olan bir sayfa İngilizce bir alıntı veya Fransizca bir paragraf içerdiğinde, bu bolumlerin kapsayıcı öğe üzerinde lang niteliği tasimasi gerekir.

Özel adlar (örneğin "François"), temel dilin parçası haline gelmis teknik terimler ve dili belirlenemeyen kelimeler için istisnalar mevcuttur.

Neden önemlidir

Bir ekran okuyucu lang niteliği olmadan farklı dildeki metinle karşılaştığında, sayfa dilinin telaffuz kurallarını uygular. İngilizce telaffuzla okunan Fransizca bir ifade anlasilmasi zor veya imkansız olur. Dil değişikliklerini işaretlemek, ekran okuyucunun ses veya telaffuz motorlarini sorunsuzca değiştirmesini sağlar.

Bu özellikle çok dilli içerik, başka dillerde alıntılar içeren akademik yazilar ve çeşitli dil topluluklarina hizmet veren siteler için önemlidir.

İlgili axe-core kuralları

  • valid-lang — Ogelerdeki lang niteliği değerinin geçerli bir BCP 47 dil etiketi olduğunu doğrular.

Nasıl test edilir

  • Sayfa içeriğini sayfa varsayilanindan farklı dildeki ifade, paragraf veya bölümler için tarayın.
  • Bu öğelerin doğru dil etiketiyle lang niteliği tasiyip tasimadigini kontrol edin.
  • Çok dilli bölümler arasında gezinirken ekran okuyucu ile telaffuz değişikliklerinin doğru yapıldığını doğrulayın.

Nasıl düzeltilir

Sayfa varsayilanindan farklı dildeki metin içeren her öğeye lang niteliği ekleyin:

Yanlış uygulama

<!-- Türkçe sayfada lang işaretlemesi olmayan İngilizce metin -->
<p>Bu kavrama İngilizce <em>accessibility</em> denir.</p>

Doğru uygulama

<!-- İngilizce metin doğru işaretlenmiş -->
<p>Bu kavrama İngilizce <em lang="en">accessibility</em> denir.</p>

<!-- Farklı dilde paragraf -->
<blockquote lang="en">
  Accessibility iş a right, not a luxury.
</blockquote>

Sık yapılan hatalar

  • Yabanci dildeki alıntılar için işaretleme yapmayi unutma.
  • Gunluk kullanima girmis yabanci sözcükleri gereksiz yere işaretleme.
  • Yanlış dil etiketi kullanma — Latince ifadeler lang="la" gerektirir, lang="it" veya lang="fr" değil.
  • Yalnızca blok düzeyindeki dil değişikliklerini isaretleyip satır içi ifadeleri kacirma.

Kaynaklar